Dzisiaj dla odmiany chciałabym Wam zaproponować coś słodkiego na karnawał - frittelle di ananas czyli plastry ananasa w cieście.
Rozpusta, słowem coś w sam raz na karnawał.
Powiem szczerze że chyba nie ma prostszego przepisu na karnawał, najprostszy z możliwych przepisów włoskich.
Wystarczy mieć zwykłą puszkę ananasa w domu, mąkę, jajko i gotowe.
Zapraszam ;-)
Składniki:
- 130 g mąki
- 1 puszka ananasa
- 3 g sody oczyszczonej
- 6 g cukru
- 2 g soli
- 1 jajko
- mąka do panierki
- olej arachidowy
- cukier puder
W misce mieszamy mąkę, sól i sodę. Ubijamy jajka w małej miseczce.
Dodajemy ubite jajko do mąki i mieszamy.
Następnie dodajemy mleko. Mieszamy aż ciasto będzie jednorodne bez grudek.
Odkładamy ciasto na godzinę do lodówki.
Rozgrzewamy olej , najlepiej arachidowy, gdyż ten rozgrzewa się do najwyższej temperatury. Zanurzamy plastry ananasa w mące
a później w cieście
i smażymy.
Usmażone przekładamy na talerz wyłożony ręcznikiem papierowym. Zostawiamy aż przestygną. Posypujemy cukrem pudrem. Najlepiej smakują jeszcze gorące.
Zapraszam do polubienia mnie na Facebooku lub google+, dziękuję za odwiedziny :-)
In the English version
Pineapple fritters
Ingredients:
- 130 g flour
- 1 can of pineapple
- 3 g baking soda
- 6 g sugar
- 2 g salt
- 1 egg
- flour to batter
- powdered sugar,
- peanut oil
In a bowl, mix the flour, salt and baking soda. Whip the eggs in a small bowl. Add the beaten egg to the flour and mix. Then add the milk. Whisk the batter until smooth and then allow to stand at the fridge for 60 minutes.
Pour oil into a large frying pan until 1cm deep and heat over a medium flame.
Pineapple slices dry with paper towel then coat each well in the flour. Dip the pineapple rings in coating batter.
Fry fritters in hot oil in batches for 5 - 6 minutes or until golden in colour. Drain on absorbent paper towel. Serve fritters hot with a sprinkling of sugar.
1 komentarz
zrobię z pewnością!!! uwielbiam takie słodkości :)
Prześlij komentarz